Entrevista | Interview

Pablo Rodríguez y Noelia Hurtado

Con raíces en
Villa Urquiza


Pablo Rodríguez y Noelia Hurtado se distinguen por un baile que fusiona el estilo Villa Urquiza con aportes personales. Gracias a su originalidad y compromiso ganaron en el año 2006 la categoría salón del Campeonato Metropolitano de Tango. En la actualidad brindan seminarios y exhibiciones en Buenos Aires y el resto del mundo.

Leer más



Roots in Villa Urquiza

Pablo Rodríguez and Noelia Hurtado stand out due to the way they mix Villa Urquiza with their personal style. Thanks to their originality and their dedication, in 2006 they won the Metropolitan Tango Championship in the category salon tango. Currently they are teaching and exhibiting in Buenos Aires and around the world.

Read more


Textos |
Texts by: Lisandro Gambarotta
Traducción | Translation: Ute Neumaier
Exclusivos para | Exclusively for: El Tangauta

Fotos: gentileza de | Photos: courtesy of Pablo y Noelia



Descargar la edición completa GRATIS | Download for FREE this whole issue





…no estaría mal re pensar lo tradicional, para que se mantengan las raíces pero sin tipificarlo.
…it would not be a bad idea to rethink the traditional, to ensure that its roots are maintained, but without stereotyping it.








Pablo Rodríguez & Noelia Hurtado


Con raíces en Villa Urquiza
Roots in Villa Urquiza



No cumplieron todavía treinta años pero ya son especialistas en el estilo salón, influenciados fundamentalmente por el barrio de Villa Urquiza y su mítico club Sunderland. Pablo Rodríguez y Noelia Hurtado lograron reconocimiento internacional luego de triunfar en el Campeonato Metropolitano del año 2006, por lo cual actualmente están brindando seminarios en Buenos Aires y preparando su próxima gira, que incluirá Italia y el Festival Tangomagia en Amsterdam, donde participarán por primera vez.

¿Están de acuerdo con que se juzgue el baile?
Pablo Rodríguez: En general el Mundial ha tenido una impronta relacionada más con la forma que con la esencia, entonces se ha producido una tendencia en los competidores. Esto sucede producto de la falta de una política cultural acorde. El tango danza es mucho más que un conjunto de esquemas. Aunque en cierto punto es positivo que se valore la tradición, no es bueno que se deje afuera a mucha gente que también siente el tango pero que no se encuentra en las representaciones habituales. Entones no estaría mal re pensar lo tradicional, o ponerlo en debate, para que realmente se mantengan las raíces pero sin tipificar el tango.

Noelia Hurtado: Para poder hacer algo más grande se deberían ampliar los parámetros. Quizás si hubiera jurados más variados o con ideas más amplias se viviría algo mejor.

PR: La verdad es que el baile no es juzgable, pero en el tango han hecho un sistema de competencia que tiene determinadas reglas y dentro de ellas se valoran a las parejas que mejor las representan. En realidad cada uno baila como lo siente y no por eso se es mejor o peor que otro.

¿Por qué su elección por el tango salón?
PR: Para nosotros es muy importante mantener la tradición, que no significa bailar como hace cuarenta años, pero sí reconocer la esencia que se ve reflejada en el tango salón. Por eso hemos sacado la columna vertebral de nuestro estilo de los viejos milongueros y con el paso del tiempo lo hemos ido transformando en base a nuevas propuestas.

¿Cómo llegaron al estilo Villa Urquiza?
PR: Al poco tiempo que empecé a bailar comencé a frecuentar el Club Sunderland, y ahí me encontré con una costumbre muy bella: la transmisión de generación en generación de esta danza. La práctica del club nos reunía a muchos jóvenes con viejos milongueros, y eso a la gente de mi edad nos ordenó en ciertos aspectos del baile y en la forma de entender el tango. Volver a la tradición es conectarse con aquello que continua a lo largo del tiempo, la base que permite que el tango sea popular.

NH: En lo que hace en particular a la técnica del Villa Urquiza, sus principales referentes hallaron recursos en la estructura del tango más clásico que provocaron una división importante dentro del estilo salón. Y es en esas diferencias donde con Pablo encontramos nuestro baile. En la actualidad sigue siendo una gran influencia para nosotros, por ejemplo, cuando bailamos ciertas orquestas, pero no todo nuestro estilo es Villa Urquiza.

PR: Uno de nuestros grandes maestros fue Carlos Pérez, destacado representante y docente del Sunderland, por lo cual nuestro baile tiene como raíz a Villa Urquiza, pero con el paso del tiempo hemos experimentado con otras herramientas. Hoy nuestro estilo es una síntesis donde utilizamos aquello que nos resulta esencial al corazón, al alma. Al momento de bailar fluyen los recursos que sentimos más naturales, no nos forzamos, buscamos que decante lo que realmente hemos incorporado en el cuerpo. •
Not even 30 years old, they are already specialists in salon tango, mainly influenced by the style of the neighborhood of Villa Urquiza and the Sunderland Club. Pablo Rodríguez and Noelia Hurtado obtained international recognition after winning the Metropolitan Championship of Tango in 2006. As a result, at present they’re teaching in Buenos Aires and preparing their next tour, which will take them to Italy and for the first time to the Tangomagia Festival in Amsterdam.

Do you agree with dancing being judged?
Pablo Rodríguez: In general the World Championship is more about the form than about the essence of dance and that is why a certain tendency can be observed in the way the competitors dance. This also happens due to the lack of an agreement in cultural politics. Tango danza is much more than a series of schemes. Although it's positive that tradition is honored, it's not good that so many people are left out who also feel tango, but do not fit the common mould. Therefore it would not be a bad idea to rethink the traditional, to debate it, to ensure that its roots are maintained, but without stereotyping it.

Noelia Hurtado: To create something bigger would require the parameters to be broadened. Maybe if the judges had more varied backgrounds or wider concepts it would end up being a better experience.

PR: The truth is that dance cannot be judged; but tango has been converted into a system for competition with certain rules and within that they value the couples who best represent these parameters. In reality each person dances what they feel and there is no better or worse.

Why did you choose salon tango?
PR: For us it’s very important to maintain the tradition, which does not mean that we must dance like 40 years ago, but that we recognize the essence that can be seen reflected in salon tango. For this reason we’ve taken the backbone of our style from the old milongueros and over time we’ve transformed it as we added new elements.

How did you choose the Villa Urquiza style?
PR: Soon after I started to dance I went to the Sunderland Club where I encountered a very nice custom: the transmission of tango from generation to generation. In the practica of the club many young dancers mingled with old milongueros and in a certain way this put some order in our dance and our understanding of tango. To get back to tradition meant to be connected with what has persisted over time, to tango as a popular phenomenon.

NH: What is so special about the Villa Urquiza technique is that its leaders found elements in the structure of classical tango that provoked an important division within salon tango. And it’s in these differences that Pablo and I find ourselves as dancers. At present it continues to be a huge influence for us, for example when we dance to particular orchestras, but not all of our style is Villa Urquiza.

PR: One of our greatest teachers was Carlos Pérez, an extraordinary representative of and teacher at the Sunderland Club and that is why we have strong Villa Urquiza roots, but over time we’ve tried other styles too. Today our dance is a synthesis that combines everything that is essential for us, our heart and soul. What come out when we dance are those elements we feel at ease with, we do not force ourselves; we want to show what has really become a part of us. •


Lee ahora mismo

este artículo completo en la versión digital de El Tangauta Nº 195 (ENE 2011) (registro gratuito).

Descargala, compartila, ¡disfrutala!

Read right now

this complete article from the digital version of El Tangauta Nº 195 (JAN 2011) (register for free).

Download it, share it, enjoy it!

>> Volver | Back


El Tangauta Nº 195 (ENE 2010) • © El Tangauta 2011 •
Comentarios | Comments • Gracias | Thanks.




Armandito
Jesús Velázquez
Juan Bruno
Sexteto Mayor
El Arranque
Festival y Mundial
Mariano Montes
ET-Facebook
ET-News
BN-Paez
>> Volver | Back
    El Tangauta © 1996-2014 - Todos los derechos reservados - Avda. Santa Fe 1780 - 7º 708 (C1060ABQ)
    Buenos Aires, Argentina - TEL.(+5411) 5217-0511 - email:info@eltangauta.com